New Discussions
You speak two languages well, so that makes you an ideal interpreter...right? Actually this couldn't be further from the truth or the reality of professional interpreting!Official interpreters need to have outstanding language skills in...
If you’ve been searching for a job for any length of time, you already know this cold, hard truth: Searching for a job is hard. It’s not always fun, and sometimes it can be downright terrifying.But although it might feel strange to be so...
As 2019 wraps up, our team has reviewed some of the slang terms we learned this year. Although many of these weren’t invented in 2019, they were used in heavy rotation over the last twelve-or-so months. Some may have even been the basis...
1. Expression of EmotionA movie is about telling a story and expressing all kinds of emotions. This is one of the hardest parts of subtitling. The translator needs to express in the dialogues the same emotion that viewers see on...
There are some great programmes, apps and tools out there to help with various aspects of the workflow of Translators and Interpreters. From e-mail clients that stop email trackers or turn your e-mail into a virtual CRM. Others improve...