Hello, I’m Juan David, a Colombian/Dominican native who is bilingual in English and Spanish. I specialize in translation and copyediting, always providing clients with quality results. I hold an undergraduate degree in English Linguistics and a Bachelor’s degree in Educational Sciences of Foreign Languages English/French. Additionally, I am currently studying to get an Over the Bridging certificate.
I specialize in the translation of a variety of source documents in European or Latin American Spanish-to-English, and in the copyediting and proofreading of English-language-materials. I have translated and edited numerous documents including business plans and presentations, patent filings, technical scientific summaries, marketing materials, grant applications, flyers, blog articles, institutional videos, administrative documents and more.
I enjoy the challenge that translating and copyediting across numerous industries provides, and support my translation and writing skills with sound researching abilities ensuring that you receive the product you deserve.
I look forward to meeting your needs for high-quality deliverables. You’ll find in me a responsible, organized and responsive colleague, one who seeks to preserve the reputation and integrity of her clients as much as her own.